katherine_kinn: (Default)
katherine-kinn ([personal profile] katherine_kinn) wrote2005-06-01 11:00 pm

Идиосинкразия

ИДИОСИНКРАЗИЯ (от греч. idios - свой - своеобразный и synkrasis - смешение), повышенная чувствительность к определенным веществам (в т. ч. небелковой природы, напр., к иоду) или воздействиям; наследственно обусловлена; часто возникает после первого контакта с раздражителем. Проявления - отек кожи, крапивница и др. Ср. Аллергия.

У меня она филологического порядка. Когда я слышу некоторые слова и выражения, меня охватывают отвращение и ярость. Видимо, поэтому я не могу последние годы смотреть телевизор и слушать радио. И читать на форумах разных безграмотных деятелей
Волнительно, общать, пренцендент, стиш, учавствовать, ложить... А еще отложительный герундиальный оборот (кажется, это так называется. Не помню уже!) - "читая эту книгу, хочется сказать..." Ну нет его в русском языке! В английском есть, а в русском нет. Так и хочется сказать: "Господа! Если вы не умеете употреблять деепричастия правильно, не используйте их! Русский язык богат и выразителен, то же самое можно сказать иначе". Но нет, шляпы по-прежнему слетают, проезжая мимо станции... А еще бюрократический стиль с хвостами из родительных падежей!
За такое словоупотребление хочется сделать человеку больно.

При этом у меня нет чувства языка. Совсем. Я путаю ударения в сложных словах, а еще пользуюсь жаргонным выражениями.
И вот я думаю - у меня от этих безграмотных словечек идиосинкразия. А у людей с чувством языка? Как им-то это больно царапает?

А ведь думала я вовсе не о своей филологической идиосинкразии, а о настройке гитары. У меня-то слуха нет, я ее по резонансу струн настраиваю, визуально. Но когда гитара расстроена, она звучит, как лучше бы не звучала. Железом по стеклу. И каждый раз, как я начинаю настраивать гитару, я вспоминаю, как нервно вздрагивают и тихо корчатся люди с хорошим слухом, когда рядом кто-то бряцает на расстроенном инструменте.

Ненавижу расстроенные гитары и замусоренную речь.

[identity profile] evilworder.livejournal.com 2005-06-01 07:14 pm (UTC)(link)
Хочешь, электронный камертон подарю? У меня как раз один без дела валяется.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2005-06-01 07:19 pm (UTC)(link)
Спасибо.
Но мне оно все равно не поможет, слуха-то нет! Я ж не слышу, насколько и вверх или вниз струна уползла.

(no subject)

[identity profile] evilworder.livejournal.com - 2005-06-01 19:31 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] evilworder.livejournal.com - 2005-06-01 19:41 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] evilworder.livejournal.com - 2005-06-01 19:56 (UTC) - Expand

оффтоп

[identity profile] radio-weiss.livejournal.com - 2005-06-01 20:55 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] alexakarpov.livejournal.com - 2005-06-01 20:21 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] sciuro.livejournal.com - 2005-06-08 20:05 (UTC) - Expand

[identity profile] amnuel.livejournal.com 2005-06-01 07:50 pm (UTC)(link)
Ага, а меня начинает мутить, когда говорят "цифра три миллиона". Ну нет в русском языке цифр больше девяти! А ведь сейчас практически ВСЕ говорят именно так, и скоро все вообще забудут, что в русском языке было слово "число". Или - ВСЕ говорят и пишут: "порядка восьмидесяти". Ну нет такого порядка! Есть "порядка десяти, ста, тысячи" и так далее. Но НИКТО (специально проверял) не скажет "их было приблизительно сорок", все говорят "их было порядка сорока"...

[identity profile] oal.livejournal.com 2005-06-01 08:03 pm (UTC)(link)
Ха! Есть такое с цифрами/числами. Но я думал, что у меня оно занудно-профессиональное. Нам в свое время хорошо вбили в голову, что "десять" является цифрой только только в системах счисления с основанием больше десяти. :)

Да, и еще в копилку: позитивно/негативно. Ненавижу. Есть же замечательные русские слова положительно/отрицательно...

(no subject)

[identity profile] oal.livejournal.com - 2005-06-01 22:07 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] evilworder.livejournal.com - 2005-06-01 22:26 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] oal.livejournal.com - 2005-06-01 22:58 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] evilworder.livejournal.com - 2005-06-01 23:18 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:10 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:28 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-02 03:49 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] oal.livejournal.com - 2005-06-02 20:35 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] ok-66.livejournal.com - 2005-06-03 02:44 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:11 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:08 (UTC) - Expand

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2005-06-01 08:14 pm (UTC)(link)
Ох, да. Цифра/число, одеть/надеть... "Он одел плащ и вышел в ночь..."

(no subject)

[identity profile] nasse.livejournal.com - 2005-06-01 20:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] glornaith.livejournal.com - 2005-06-02 11:18 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:12 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nasse.livejournal.com - 2005-06-03 11:55 (UTC) - Expand

[identity profile] mamay-m.livejournal.com 2005-06-01 09:33 pm (UTC)(link)
Ну а почему нет восьмидесятый порядок. Тобишь десять , а за ним еще 80 нулей.
только об этом ли говорит автор фразы?

[identity profile] sergeyhudiev.livejournal.com 2005-06-01 08:40 pm (UTC)(link)
Абсолютно! Мы имеем привилегию иметь русский как наш натуральный язык! Мы имеем ответственность сохранять наш язык чистым!:)

[identity profile] alan-christian.livejournal.com 2005-06-01 11:37 pm (UTC)(link)
иметь русский - это с нас станется...

(no subject)

[identity profile] estera.livejournal.com - 2005-06-02 07:23 (UTC) - Expand

[identity profile] illet.livejournal.com 2005-06-04 05:36 am (UTC)(link)
Имели, имеем и иметь будем русский языка, который велик могучим!

[identity profile] lipatov.livejournal.com 2005-06-01 10:09 pm (UTC)(link)
Вчера в новостях НТВ диктор порадовал: "глобальный кризис во Франции".

[identity profile] firtree.livejournal.com 2005-06-03 07:13 am (UTC)(link)
Он хотел сказать: "полный ...", но его бы не одобрили...

[identity profile] alan-christian.livejournal.com 2005-06-01 11:36 pm (UTC)(link)
Вот думаю. Вроде чувство языка есть, слава Богу - пишу типа чего-то все время ("Пушкин был писателем и все время что-то писал" (с) Хармс). Потому иногда и сам люблю поддать по языку родному ногой... Употребляя, скажем, неологизмы или нарочито неправильные обороты. ПРоезжая мимо станции, ага.
Но идиосинкразия на слова бывает. Когда они связаны с понятиями. например, с определенной культурой, в которой они кажутся модными (помнится, в детстве была идиосинкразия на одежду, считавшуюся модной :)). ПОтому общать-стиш-менестрельник и тд - совсем не могу, потому что я сноб не словесный, а моральный :))) Однако же простая неграмотность может даже умилять и радовать.

Ну ладно... что ж поделаешь. Господь всех любит :)

[identity profile] pudgik.livejournal.com 2005-06-02 03:50 am (UTC)(link)
Есть еще ужас жуткий. "Занять соседу". Бииить

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com 2005-06-02 12:45 pm (UTC)(link)
Поделитесь, как сказать "дал в долг" одним словом длиной не более пяти букв? Спасибо.

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-02 12:50 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com - 2005-06-02 12:53 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-02 12:58 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com - 2005-06-02 12:59 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-02 13:03 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com - 2005-06-02 13:05 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-02 13:08 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com - 2005-06-02 13:13 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-02 13:30 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:03 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-03 07:09 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-03 07:28 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-03 07:53 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 08:05 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-03 08:20 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 08:57 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-03 09:03 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 20:57 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-04 05:00 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-04 07:41 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-04 16:04 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-04 16:55 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-04 16:59 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-04 17:05 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-04 17:09 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-04 16:06 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] illet.livejournal.com - 2005-06-04 05:38 (UTC) - Expand

[identity profile] alwin.livejournal.com 2005-06-02 05:04 am (UTC)(link)
Тебе еще хорошо. А представляешь, каково нам, редакторам? *плачет*

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2005-06-02 05:07 am (UTC)(link)
А я, по-твоему, кто? Не редактор?

(no subject)

[identity profile] alwin.livejournal.com - 2005-06-02 05:09 (UTC) - Expand

есть такое дело.

[identity profile] donal-sagan.livejournal.com 2005-06-02 06:51 am (UTC)(link)
Хотя я и сам и жаргонизмы, и арготизмы и неологизмы вполне употребляю. Правда, в основном в шутку или для колоритности. А намеренное ковреканье бесит.
К уже имеющемуся списку могу добавить "эту проблему обсуждали сегодян на круглом столе". А еще раздража.т новомодные словечки проде "гламурный", "статусный" - их сейчас полно. Плюс общая безграмотность -теле и -радио ведущих.Когда торговка на рынке говорит "ложить" вместо класть это еще хоть как-то можно пережить, но окгда это же клятое "лодить" произносят с экрана телевизора...

[identity profile] estera.livejournal.com 2005-06-02 07:31 am (UTC)(link)
Меня что поражает - это убийственная неточность. Люди говорят не вдумываясь в смысл слова. Ведь ошибки можно избежать, если вдуматься в слово и употребить его по назначению, а не хватать только потому, что плохо лежит.

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com 2005-06-02 12:48 pm (UTC)(link)
Попытка говорить точно встречает недоумённое сопротивление. Одно время мы пробовали этот путь: "наблюдать на людей", "изуродовать из картинки", "поддерживать под человека", "предъявить пред милиционером". Точность не нужна; напротив, нужна некая "художественность", преимущество отдаётся гладкости речи и шаблонам в ущерб точности и единственности истолкования.

(no subject)

[identity profile] firtree.livejournal.com - 2005-06-03 07:15 (UTC) - Expand

[identity profile] ex-blau-kra.livejournal.com 2005-06-02 07:55 am (UTC)(link)
А мне вот сильно бросаются в глаза орфографические ошибки.
Но я научилась к этому добродушно относиться - ну мало ли... Раздражаться - себе дороже.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2005-06-02 10:10 am (UTC)(link)
Да ошибки простительны, если не систематические. Особенно на форумах. У меня у самой полно опечаток.
Но вот конструкция фраз и словоупотребление... Это беда.

[identity profile] http://users.livejournal.com/_celebrin_/ 2005-06-02 08:29 am (UTC)(link)
Не перестают удивлять фразы вроде "судья вынес вердикт" или просто "судейский вердикт" (произносят с экрана сплошь и рядом, а между прочим, вердикт - решение _коллегии присяжных_, а не судьи)

[identity profile] mithrilian.livejournal.com 2005-06-02 09:43 am (UTC)(link)
Стоп. "читая эту книгу, хочется сказать..." - правильно, хоть и коряво. Это не шляпа-мимо-станции. Мимо станции еду "я", а слетает "шляпа" - в этом и неправильность. А в твоем примере читаю "я" и "хочется" мне. Коряво - да. Надо так:
"Когда я читаю эту книгу, мне хочется сказать..."

"Ложить" - диалектизм, насколько я понимаю. Только что где-то прочла... черт, где же, что "класть" в каких-то областях воспринимается как неприличное слово.

"Волнительно" я в лит-ре 19 века встречала, зуб даю. Хотя, скорее всего, в прямой речи героев, да.

"Стиш, стишата" - вполне себе слова.

"Пренцендент" - для необразованного носителя это слово не значащее, он не чувствует иностранного корня и произносит так, как ему удобней фонетически, перекраивает. Искажения при заимствовании встречаются в английском тоже (сейчас вспомнить не могу), и искаженное написание даже стало официальным для каких-то слов.

С "учаВствованием" я считаю так. Если носитель что-то произносит - то он прав, а задача лингвиста - разобраться, почему (помнишь, учили нас так? :). Скорее всего, "в" там просится на язык при произношении. То же и с "яВства".

"Общать" я ни разу не слышала, но такое слово точно _было_ в русском языке. Ибо есть слова "приобщать", "обобщать".

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2005-06-02 10:00 am (UTC)(link)
"читая эту книгу, хочется сказать..." - правильно, хоть и коряво. Это не шляпа-мимо-станции. Мимо станции еду "я", а слетает "шляпа" - в этом и неправильность. А в твоем примере читаю "я" и "хочется" мне. Коряво - да. Надо так:
"Когда я читаю эту книгу, мне хочется сказать..."

Или "Читая эту книгу, я хочу сказать..." - деепричастие всегда требует субъекта действия, причем в явном виде, а не виде безличного предложения, так что это не коряво, а точно также неправильно, как и пример со шляпой.
Как учит нас тов.Розенталь...

**"Ложить" - диалектизм, насколько я понимаю. Только что где-то прочла... черт, где же, что "класть" в каких-то областях воспринимается как неприличное слово.

Один черт. Литературная речь, речь телеведущих, радиодикторов и так далее - никаких диалектизмов. Когда "ложить" говорит мой отец - да я переживу как-нибудь. А когда политик с трибуны или ведущий телерпограммы - хочется его удавить.

** "Волнительно" я в лит-ре 19 века встречала, зуб даю. Хотя, скорее всего, в прямой речи героев, да.

Именно что в прямой речи. да и то, запутси гугль и проверь - речь малообразованных мещанских слоев, маргиналов.

** "Стиш, стишата" - вполне себе слова.

"Омерзительные, как окурок в писсуаре" (с) АБС

** "Пренцендент" - для необразованного носителя это слово не значащее, он не чувствует иностранного корня и произносит так, как ему удобней фонетически, перекраивает. Искажения при заимствовании встречаются в английском тоже (сейчас вспомнить не могу), и искаженное написание даже стало официальным для каких-то слов.

Мне наплевать, что оно такое для необразованного носителя. Дядя Ваня сантехник пусть себе хоть сто Н туда вставляет.
Я это слово терпеть не могу.

** С "учаВствованием" я считаю так. Если носитель что-то произносит - то он прав, а задача лингвиста - разобраться, почему (помнишь, учили нас так? :). Скорее всего, "в" там просится на язык при произношении. То же и с "яВства".

Мит, ну мне совершенно наплевать на то, что там слышится неграмотному носителю языка. Со всеми их лепестричками, спинжаками, почтамптами и прочим. Меня от этих слов тошнит, и точка. Как музыканта тошнит от игры на расстроенной виолончели. Или от бряцания на расстроенном пианино.

** "Общать" я ни разу не слышала, но такое слово точно _было_ в русском языке. Ибо есть слова "приобщать", "обобщать".

(скучным голосом) Употребление глаголов с приставками и возвратными частицами подчиняется ряду сложных правил. Так, нет слова "*ложить", есть слово "класть", при наличии "положить, отложить".
Так что нет и не было такого слова в русском языке.

Намек: слова типа "участвовать, общаться" и им подобные - относительные неологизмы, образовались в конце 19 - начале 20 века, а то и позже. До этого были "принимать участие" (с несколько другим спектром значений), а аналога глагола "общаться" не было вовсе, это раннесоветский новодел, если мне память не изменяет.

(no subject)

[identity profile] ex-ex-gilmo.livejournal.com - 2005-06-02 12:51 (UTC) - Expand

Re: "Общать"

[identity profile] smrx.livejournal.com - 2005-06-02 14:42 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] pudgik.livejournal.com - 2005-06-03 12:00 (UTC) - Expand

Про родительный падеж это зря.

(Anonymous) 2005-07-12 05:40 pm (UTC)(link)
Во многих европейских языках (например, английский, гэльский, шведский...) только он и выжил наряду с именительным. Как минимум это неспроста.

Хотя в немецком сейчас другая тенденция - родительный действительно отмирает. Печально.

Мне больше нравится с родительным падежом.